在對(duì)蒙特利爾貿(mào)易委員會(huì)(Board of Trade of Montreal)的講話中,奧巴馬說(shuō):“在巴黎,我們聯(lián)合達(dá)成了史上最有雄心的協(xié)議,與氣候變化作斗爭(zhēng)。即使在臨時(shí)缺乏美國(guó)領(lǐng)導(dǎo)的情況下,這個(gè)協(xié)議仍然能為我們的后代提供一個(gè)斗爭(zhēng)的機(jī)會(huì)”。
奧巴馬補(bǔ)充說(shuō)他很欣慰聽(tīng)到美國(guó)各方仍然對(duì)巴黎協(xié)議保持支持。奧巴馬還借此機(jī)會(huì)向公眾確保二戰(zhàn)之后建立的國(guó)際秩序?qū)?huì)繼續(xù)。
“我們需要用希望取代恐懼,這是我們現(xiàn)在需要的精神”,他說(shuō),“當(dāng)我們以希望而不是恐懼作引導(dǎo),我們就能做到世界上其它國(guó)家不能或不愿意做的事”。
“在這一時(shí)刻,我們不能無(wú)動(dòng)于衷,我們必須以更緊迫、更堅(jiān)定的姿態(tài)作出行動(dòng)。我們必須承認(rèn)今天我們的世界中存在一些真正的問(wèn)題”,奧巴馬說(shuō)。
奧巴馬還指出,由于全球化步伐帶來(lái)了收入不均等性以及經(jīng)濟(jì)不安全性,民粹主義和民族主義政治變得愈發(fā)吸引人。
“在某些情況下,這引起人們尋求確定和控制,因而他們會(huì)呼吁孤立主義或民族主義,或是建議收回其他一些人的權(quán)利”,奧巴馬說(shuō)道,“或者他們會(huì)干脆退縮,指出我們?cè)趪?guó)門之外沒(méi)有義務(wù)。只有與自己和自己周圍的人相關(guān)的事才重要,每個(gè)人都自顧自”。
即便這樣的本能是可以理解的,但它們應(yīng)該被避免,奧巴馬指出?!皻v史也顯示了存在更好的方式”,他說(shuō),“加拿大展示了,美國(guó),歐洲,日本展示了我們可能克服我們的恐懼,跨越我們的分歧”。
奧巴馬稱這在今天這個(gè)信息時(shí)代顯得尤其重要?!霸谝粋€(gè)電視和網(wǎng)絡(luò)可以傳播一系列壞消息,某些時(shí)候甚至是假消息的時(shí)代,看起來(lái)我們已建立的國(guó)際秩序似乎正不斷受到測(cè)驗(yàn)”。